domingo, abril 26, 2009

(1) Comments

Doações de Y 50 mil ienes para familias de brasileiros necessitados na Região de Hamamatsu

Carlos



O Conselho de Emergencia Brasil de Hamamatsu liderado pelo Matsui Sensei, arrecadou donativos em dinheiro até o dia 31 de março, sendo que até hoje 26 familias foram beneficiadas. Os necessitados tem suas contas de água, luz, gás atrasadas e estão recebendo a assistencia da Associação Brasil Fureai para que consigam os beneficios mais apropriados para cada caso.











Familia preenchendo a requisição descrevendo a situação atual, para qual finalidade utilizará o dinheiro, relaciona os nomes dos membros da familia e faz um agradecimento ao Conselho de Emergencia Brasil de Hamamatsu e aos japoneses que doaram o dinheiro.



As familias cadastradas no site http://www.brasilfureai.org/ e que recebem assistencia, seja com cestas básicas, assistencia para atendimento em prefeituras e repartições do governo japones, podem receber a doação de Y 50 mil ienes do Conselho de Emergencia Brasil de Hamamatsu criado por Matsui-sam, professor de japones para estrangeiros e professor de portugues para japoneses.

quinta-feira, abril 23, 2009

(35) Comments

Deu no New York Times: Japão paga para estrangeiros voltarem para casa

Brasil Fureai

Interpréte do Hello Work de Hamamatsu fala para os brasileiros sobre a ajuda do retorno
foto: Franck Robichon/NYT, mais fotos no slide show do NYT


O jornal mais influente do mundo, o New York Times, publicou hoje uma reportagem sobre a ajuda do retorno , a reporter Hiroko Tabuchi esteve na palestra explicatva no dia 8 de abril do Hello Work em Hamamatsu onde cerca de 400 brasileiros fizeram fila para ouvirem as explicações.

Alem de depoimentos dramaticos de brasileiros, Hiroko entrevistou Hidenori Sakanaka diretor do Instituto de Políticas de Imigração que classificou como ¨Uma desgraça¨ a medida do governo japonês.¨Nós podemos estar em recessão agora, mas é claro que não teremos um futuro sem trabalhadores estrangeiros, é um tiro no pé¨ afirmo Sakanaka ao NYT.


quinta-feira, abril 23, 2009

(7) Comments

Reunião explicativa sobre o subsídio complementar Teigaku Kyufukin em Hamamatsu

Brasil Fureai

A prefeitura de Hamamatsu realizará uma reunião explicativa de como preencher o formulário de requisição dos benefíciosTeigaku Kyufukin e o Kosodate Oen Tokubetsu Teate. A palestra é apenas para os moradores da cidade. O Teigaku Kyufukin é um dinheiro oferecido a cada morador registrado na cidade no dia 1 de fevereiro que tem direito a receber 12 mil ienes, se for menor de 18 e maior de 65 anos, o valor é de 20 mil ienes.
O Kosodate Oen Tokubetsu Teate é uma ajuda  única para famílias cujo segundo filho nasceu entre 2 de abril de 2002 e 1 de abril de 2005, valem para os irmãos que nasceram depois dele até a data limite.A ajuda não vale para quem tem filho único, mesmo que nasceu no periodo estipulado.Cada filho que se enquadrar nessas regras receberá 36 mil ienes.

A palestra  será no próximo domingo dia 26 de abril em dois horarios, 10 e 13:30 h.
O local será no Joho Chiku center , o mesmo local onde eram realizados os consulados volantes.
Os interessados deverão levar o envelope contendo o formulário, copias da caderneta do banco, copias dos gaikokujin toroko da família e  o carimbo inkan.
Mais informações no telefone 053 457 2880, Divisão de Planejamento.

terça-feira, abril 21, 2009

(2) Comments

Urgente! Trabalho de Helper sem experiencia, para pessoas do sexo feminino que dominam a lingua japonesa

Marcio Okawa

Hospital de idosos localizado em Osaka está recrutando helpers. Não é necessário experiencia. A Brasil Fureai fará a entrevista preliminar, envie o seu curriculo.




Foto dos prédios onde voce poderá trabalhar como HELPER .

No mes de março foram contratadas 10 pessoas para o serviço de Helper em Osaka .

Na época recebemos varios e-mails de pessoas que acabaram não se enquadrando dentro do perfil para contratação, por isso desta vez as entrevistas serão feitas na sede da ASSOCIAÇÃO BRASIL FUREAI, para acompanhar as conversações.

Agora a empresa está admitindo mais 8 pessoas que dominem o idioma japones.

O local de trabalho é muito aconchegante e consiste numa ótima oportunidade para que voce aprenda o trabalho de Helper .

Envie o seu curriculo para contato@brasilfureai.org ou telefone para 053-489-4215.

Vagas para 8 pessoas e inicio IMEDIATO !

Condições gerais:

1- Trabalho em Osaka.

2-Trabalho de Helper, sem experiencia.

3- Conhecimento da lingua japonesa.

4- Facilidade no trato com pessoas idosas, ( as pessoas que são ¨yasashi ¨com idosos serão muito bem vindos, sesouberem nihongo ).

5- Salario Inicial - Y 900 por hora durante os primeiros 3 meses.

6- Aumento salarial para Y 1,000 por hora após os 3 primeiors meses de treinamento.

7- Hayaban - das 7:00 hs as 15:40 hs , Osoban - das 11:00hs as 19:40 hs , as pessoas que se esforçarem, quando se tornarem experientes poderão fazer o Yakin e ganhar mais.

8- Yasumi -sistema de ¨rotation¨, o dia de descanso é programado a cada 15 dias, por isso aconselha-se programar bem o seu dia de descanso e não faltar em hipotese nenhuma, a não ser em casos de doença grave.

9- Moradia - valor de Y 25,000 a Y 30,000 mensais em apartamento para duas pessoas, descontado do salario .

10- Será necessário a participação no SHAKAI HOKEN.

11- Será obrigatorio o uso de uniforme, mas nos primeiros dias de trabalho poderá vir trajado de trainner, agasalho próprio.

segunda-feira, abril 20, 2009

(28) Comments

Embaixador Castro Neves visita Hamamatsu e traz novidades sobre a ajuda do retorno

Brasil Fureai

O Embaixador do Brasil no Japão, Luiz Augusto de Castro Neves esteve hoje em Hamamatsu.
Na parte da tarde almoçou na igreja católica onde entregou uma doação de 500 mil ienes do Fundo de Amparo da Comunidade.
Depois ele teve um encontro com líderes da comunidade na agência do Banco do Brasil onde trouxe uma novidade sobre a questão da ajuda do retorno.

 Embaixador Castro Neves  em Hamamatsu: Ajuda do retorno vai mudar para favorecer os brasileiros.

O Embaixador transmitiu aos presentes na reunião mudanças na ajuda do retorno que é administrado pelo governo japonês, através do Ministério do Trabalho. Após várias negociações ficou estabelecido que o retorno dos brasileiros que aceitaram a ajuda será possível dentro de um prazo a ser comunicado pelo governo japonês.
Uma das criticas da ajuda do retorno era a impossibilidade de retornar com o visto de trabalho, medida que será revista pelo Japão após mediação da representação diplomática brasileira.

segunda-feira, abril 20, 2009

(4) Comments

Hoje,dia 20/04, reunião da BRASIL FUREAI com transmissaoao vivo, tratando de assuntos como a mudanca das regras da ajuda de retorno ao Brasil

Marcio Okawa

Hoje,dia 20/04, teremos a reuniao da Brasil Fureai.
Inicara as 8 da noite e a pauta tratara de assuntos como a visita do Embaixador Castro Neves a cidade de Hamamatsu.
Participe ao vivo e nao perca a chance de fazer a sua pergunta.

Entre no chat - www.mogulus.com/brasilfureai clique e converse conosco a partir das 8 da noite .

sexta-feira, abril 17, 2009

(0) Comments

Chiryu Danchi Ichinichi Haken Mura

Marcio Okawa

Consulta de Apoio ao Desempregado - Orientações

Para as pessoas que perderam trabalho, moradia e não tem como se alimentar, estaremos abrindo balcão de consultas.


Data: 26 de abril de 2009
das 9:00 as 11:00 - Recepção/ inscrição (entrega de senha)
das 10:00 as 15:00 - inicio as consultas
As pessoas que não passarem na recepção/inscrição não serão atendidas.

Local: Salão de reunião do Chiryu Danchi
Somente para as pessoas que moram no danchi.
Atenção:
-Pessoas que não moram no danchi, não serão atendidas
-Serão atendidos através de senha entregue na recepção.
-Em caso de grande procura, há possibilidade de limitação ao atendimento.
-Não haverá indicação de trabalho.

Mais informações: Sra. Nakajima 090-7859-2820, Sra. Takasu 090-6617-7866.

sexta-feira, abril 17, 2009

(1) Comments

Consulta jurídica gratuita em Hamamatsu

Marcio Okawa

Atendimento gratuito com profissionais da Associação de Advogados de Shizuoka, com acompanhamento de intérpretes em português, espanhol, filipino e inglês. Como o advogado faz o atendimento segundo a legislação japonesa, em casos de dúvida aconselhamos para que entrem em contato pelo telefone.
Data: 30 de abril (quinta-feira), das 13 ~ 16:00 horas
Conteúdo: assuntos jurídicos em geral, envolvendo acidentes, contrato de imóvel e outros
Apoio: HICE
Local: Centro Multicultural de Hamamatsu (Ed. Dai-Ichi Ito, 9F)Inscrições: pessoalmente,no dia da consulta das 9:00 ~ 12:00 horas ou até o preenchimento do número de vagas possiveis para serem atendidos.
Mais informações no Hice 053 458 2170

sexta-feira, abril 17, 2009

(0) Comments

Três escolas brasileiras conseguem reconhecimento do MEC

Brasil Fureai



Três escolas brasileiras do Japão conseguiram o reconhecimento do Ministério da Educação do Brasil.
São as escolas: Colégio Sun Family de Maibara, província de Shiga, Escola Mundo de Alegria, de Hamamastu,  e Centro Educacional e Profissional  - CEP Brasil de Iwata.  A medida foi publicada na página 72 da seção 1 do   Diário Oficial da União do dia 16 de abril e foram aprovadas por unanimidade pela Câmara de Educação Básica do Conselho Nacional de Educação,  onde foram relatadas pelo Conselheiro Cesar Callegari.

quinta-feira, abril 16, 2009

(0) Comments

Empréstimo para necessitados da província de Mie

Brasil Fureai

A província de Mie tem um programa de empréstimo para quem mora há mais de um ano na província  e que está desempregado  ou trabalhando com jornada reduzida superior a 10%.
É necessário um fiador e o valor do empréstimo está limitado a um milhão de ienes para famílias ou 500 mil ienes para solteiros. O prazo de pagamento é de 10 anos, a primeira parcela deve ser paga  dentro  de 6 mesês.
O empréstimo não está veiculado a nenhuma condição de aluguel ou retorno ao país de origem.
O panfleto em japonês pode ser baixado aqui. (necessita do Adobe Reader)  Mais informações no Setor de Cotidiano, Cultura e Emprêgo da província de Mie no telefone 059-224-2454 (em japonês) com os senhores Fujimori ou Haneda ou no email kinko@pref.mie.jp

quarta-feira, abril 15, 2009

(0) Comments

Inscrição para o Apartamento Municipal na cidade de Toyokawa

Marcio Okawa

A convocação de moradores para o Apartamento Municipal estará sendo realizada no
Setor de Habitação da Prefeitura de Toyokawa, como mostra abaixo.
Requisitos: ①Pessoas que residam ou trabalhem em Toyokawa, ②Possui famílias que estão morando junto ou que morarão junto, ③Está com dificuldade em moradia claramente, ④Possui a renda que se enquadra no padrão determinado, ⑤Não possui impostos atrasados, ⑥Caso solicitar o apartamento de 4DK; família de 5 (ou mais)
pessoas, ou família de 4 pessoas em que uma delas possua 60 (ou mais) anos de idade, ⑦Pessoas que não participam de grupo de bandidos.
Inscrição: Será necessário entregar o formulário determinado pessoalmente à partir de 10/abr (sex) à 24/abr (sex) no Setor de Habitação (o formulário poderá ser obtido no mesmo setor).
Outros: A determinação de moradores será por sorteio. O sorteio será realizado
publicamente no dia 28/abr (ter), à partir das 10:00hs da manhã na sala de reunião 31 da Prefeitura. Os sorteados serão classificados provisoriamente, pois haverá posteriormente a verificação da qualificação, mediante os documentos necessários. E também, é necessário que todos possuam o Seguro de Saúde (Kokumin Kenko Hoken ou Shakai Hoken).
Mais informações na prefeitura de Toyokawa.

terça-feira, abril 14, 2009

(3) Comments

No dia 13 2 famílias receberam 50 mil ienes para pagamento de contas de água, luz, gás e etc.

Marcio Okawa

Matsui sam Professor de nihongo, voluntario da Brasil Fureai e Presidente do Conselho de emergência Brasil de Hamamatsu doou 50 mil ienes a duas famílias brasileiras.

As famílias beneficiadas devem ser cadastradas no Site da Brasil Fureai e morar na cidade de Hamamatsu, Iwata, Kakegawa, Fukuroi e Kosai. Eles passaram por uma triagem no escritório da Brasil Fureai onde é checada a necessidade da ajuda financeira e se constatada a urgência do dinheiro a família leva o valor no mesmo dia sem muita burocracia, mas precisa-se preencher um formulário onde consta os dados de todos da família, diz-se para que será utilizado o dinheiro, faz-se um comentário de agradecimento e é relatado a situação atual.

As duas famílias são de Hamamatsu e estavam em grandes dificuldades para pagarem suas contas. Matsui sam e o Conselho de Emergência Brasil de Hamamatsu deverão beneficiar mais 20 famílias.

terça-feira, abril 14, 2009

(1) Comments

Empresária japonesa quer levar brasileiros para Kanagawa

Marcio Okawa

Empresária japonesa dona de conjuntos de apartamentos, loja de moveis e materiais usados (recycle shop) e transportadora, quer levar brasileiros que fale nihongo e esteja em dificuldades, cadastrados no site da Brasil Fureai para Kanagawa a fim de conceder-lhes moradia e alimentação até que eles consigam um emprego ou então venham a trabalhar na empresa Mizukami Shoji, de propriedade da Sra. Mizukami.

Ela ficou sabendo da Associação Brasil Fureai através de reportagens na TV Asahi, programa Hodo Station, que vai ao ar das 22 hs as 23 e 15 hs todos os dias e com uma audiência de cerca de 15 milhões diariamente.

Um brasileiro já foi e diz estar sendo muito ¨bem tratado¨, ficou muito emocionado ao constatar as excelentes condições do apartamento cedido e hoje mesmo sem trabalhar recebe uma diária de 2 mil ienes mais todas as despesas de moradia pagas. Sra. Mizukami pretende montar uma loja de usados para que o brasileiro possa tomar conta e ganhar dinheiro com este trabalho.

Se você está interessado ligue para 053-489-4215 (escritório da Brasil Fureai).

É possível que famílias também estejam sendo encaminhadas.

terça-feira, abril 14, 2009

(5) Comments

Palestra realizada em Omaezaki pela Brasil Fureai elimina duvidas sobre subsidio do Governo Japones

Marcio Okawa


No dia 12 de abril foi realizada uma palestra da Brasil Fureai onde os temas tratados foram:
Como resolver os seus problemas no Japão sem emprego, seguro desemprego, auxilio subsistencia, ajuda do governo japones para que o nikkey possa retornar ao seu pais de origem e trabalhos alternativos. Rodada de perguntas e respostas.
Sobre a ajuda do governo para o retorno, as perguntas foram sobre como o benefeciado poderia estar recebendo o dinheiro do saldo das compras da passagem e o bonus do seguro desemprego . O saldo das passagens, o retornante ao Brasil receberá numa conta pessoal no Brasil e esta conta poderá ser aberta numa agencia do Banco do Brasil aqui no Japão. Sobre o bonus do seguro desemprego o valor sera depositado pela Hello Work na mesma conta onde o retornante recebe o seguro desemprego.
Sobre o seguro desemprego a dúvida era sobre a extensão do beneficio por 2 meses, quem é que teria direito? Terá direito a prolongar o recebimento, aquele beneficiado que tem em seu cartão de recebimento do seguro desemprego, no espaço número 13 , os dois últimos digitos com os algaritimos 11, 12, 31 ou 32. Mesmo aqueles com essa condição passarão por uma entrevista para que seja liberada a extensão do recebimento. Por isso aconselha-se que se vá a Hello Work com muita paciencia para que todas as questões sejam esclarecidas .
Muitos reclamaram do atendimento da Hello Work, onde respondemos que hoje em Shizuoka ken existem cerca de 52 brasileiros disputando uma vaga e por isso que os atendentes da ag. publica de emprego Hello Work estão com muitas dificuldades na apresentação de trabalho aos brasileiros.
A BrasilFureai deverá estar programando mais palestras on line diretamente do escritorio e estudio de Hamamatsu, acompanhe os informes.
A qualquer duvida envie um e-mail para contato@brasilfureai.org ou carlos.zaha@brasilfureai.org

terça-feira, abril 14, 2009

(0) Comments

Inscrição para apartamentos da província de Shizuoka

Brasil Fureai

Já os apartamentos da província de Shizuoka (ken ei jutaku) estão com inscrições abertas a partir de hoje e vão até o dia 18 de abril.
São apartamentos localizados nas cidades de Numazu, Mishima, Shimizu, Gotemba, Fuji,Yaizu,Shizuoka,Fujieda,Kikugawa e Hamamatsu.
Mais informações no telefone 053-489-9411 ( Hamamatsu, em português ), 055-920-2271 (Numazu, em japonês) , ou 054-255-4181 (Shizuoka, em japonês)
A relação do apartamentos estão nos links abaixo: (necessita do Adobe Reader)

No número 2 do Boletim da Brasil Fureai colocamos a informação dest post, inclusive com os panfletos originais da província de Shizuoka. O boletim pode ser impresso nas lojas de conveniência do 7 Elevem na sistema Netprint, o número é:
 44870446

terça-feira, abril 14, 2009

(0) Comments

Inscrição para apartamentos municipais de Hamamatsu

Brasil Fureai

Para os residentes em Hamamatsu que estão pensando em se candidatar aos apartamentos do sistema municipal (shiei jutaku)  existe uma previsão de abertura de inscrições para o mês de junho. Acompanhe a página da corporação que administra os conjuntos:  www.hk-kosha.or.jp
para saber a data correta. Hamamatsu  tem  99 conjuntos municipais  que correspondem a 6365 apartamentos.

domingo, abril 12, 2009

(0) Comments

Palestra na Pizzaria Alegria em Isezaki ajuda a aproxmar amigos que não se viam ha muitos anos.

Brasil Fureai

Flagrante da Web Tv: Maria Teruya encontra o seu amigo após vários anos.

A palestra da Brasil Fureai de Isezaki contou com a participação de apenas 10 pessoas, mas a participação dos internautas que assistiram através da web tv foi expressiva com 50 pessoas assistindo ao vivo o evento.
Entre elas estava um brasileiro da província de Ishikawa que conseguiu localizar a Maria Teruya que estava presenta na Pizzaria Alegria de Isezaki, local da palestra. Imediatamente  ele entrou em contato com a amiga que não via há varios anos. 
O vídeo da palestra pode ser visto na web tv da Brasil Fureai, clicando o botão ON DEMAND e esclhendo o vídeo da Palestra Isezaki do dia 11 de abril.
Os principais temas abordados foram as últimas medidas do governo japonês referentes a extensão do seguro desemprego e a ajuda do retorno. Dúvidas do público presente e dos internautas foram respondidas.
Hoje havera mais uma palestra, desta vez em Omaezaki. no Bunka Kaikan, veja o post abaixo para mais informações. A palestra será transmitida ao vivo pela web tv, se houver condições de acesso à internet.

sexta-feira, abril 10, 2009

(0) Comments

Palestras da Brasil Fureai em Isezaki e Omaezaki

Brasil Fureai

Nesse final de semana , a Brasil Fureai vai promover palestras informativas sobre as novas medidas do governo.
No sábado, dia 11  será em Gunma em Isezaki na Pizzaria Alegria a partir das 14 horas localizada em Kita Sengi cho 1283, telefone 090-8501-0280 com Mary.
A Brasil Fureai vai transmitir ao vivo pela Web TV Mogulus a palestra de Isezaki,  clique aqui  na hora para acessar a  área da TV com chat para interagir ao vivo 


Mapa da Pizaria Alegria em Isezaki

No domingo, dia 12, a palestra será em Omaezaki, na província de Shizuoka, a partir das 13 horas no Omaezaki shi Bunka Kaikan, localizado em Shirowa 5404-1, telefone para navi: 0548-63-6805. Mais informaçõs como a Nilza no tel 090-4088-8926


Mapa do Omaezaki Bunka Kaikan

sexta-feira, abril 10, 2009

(0) Comments

Peace Boat procura interpretes voluntários de Espanhol e Inglês

Brasil Fureai

  
O navio da Peace Boat leva  todo  ano cerca de 40 viajantes para promover o desenvolvimento social ao redor do mundo.

O NPO Peace Boat está recrutando interpretes voluntários para a  viagem de volta ao mundo, edição 67, a bordo do navio da organização. A partida será no dia 8  de agosto e o retorno no dia 22 de novembro.
Os interessados devem dominar o japonês  além do  espanhol e/ou inglês para servirem de intrepretes entre os  viajantes e a população local. Os voluntários  escolhidos não receberão pagamento, mas não precisarão pagar a passagem que custa cerca de um milhão e quinhentos mil ienes.
As informaçõs sobre a atividade e o  nível de conhecimento dos idiomas está detalhado na página da entidade.

O prazo de inscrição vai até o dia 14 de abril.
Mais infomações com Yuko Oaku (em japonês) pelo telefone 03-3363-8047 o pelo email tsuyaku@peaceboat.gr.jp

quinta-feira, abril 09, 2009

(3) Comments

Boletim da Brasil Fureai

Brasil Fureai



Edição 1 do Boletim da Brasil Fureai pode ser impresso na Netprint do 7 Eleven. O número de acesso  é 28066039 e  tem  informações sobre o curso de Helper de Hamamatsu e a ajuda do retorno ao Brasil da Hello Work

A partir de hoje, nós vamos publicar um boletim com as principais informações que foram postadas no blog da Brasil Fureai, informações sobre palestras, cursos, inscrições para moradia, panfletos explicativos  e toda informação que deve ser consolidada antes de ser   transmitida com rapidez aos brasileiros  que não tem acesso à Internet,  nem aos jornais brasileiros. Com o sistema de impressão On Demand da Netprint, qualquer loja de conveniência da rêde 7 Eleven do Japão  se transforma em uma gráfica onde a máquina copiadora é uma impressora remota cujo boletim pode ser impresso  imediatamente após ser colocado nos servidores da rede. A edição 1 do Boletim da Brasil Fureai pode ser acessado pelo número  28066039. São duas folhas A3 que custam 40 ienes. O boletim ficará disponivel durante uma semana apos ser colocado na Netprint. Para saber o modo de utilização , clique aqui .  nesse link usuário pode também cadastrar o email do celular para receber avisos de novos boletins. Se você tem um amigo que não tem acesso a Internet  ou jornais brasileiros  e pode se interessar pelas informações,  forneça a ele o número de acessso Netprint e peça para ele ir a um 7 Eleven mais próximo  para imprimir na copiadora.

quinta-feira, abril 09, 2009

(4) Comments

Cursos de Helper , nível 2, organizado pela prefeitura de Hamamatsu

Brasil Fureai

A prefeitura de Hamamatsu está organizando dois cursos de formação de Home Helper, nível 2. 
O prazo de inscrição vai do dia 15 a 22 de abril na prefeitura central de Hamamatsu,  Divisão de Bem Estar, setor de Kaigo Hoken (Shakai Fukushi Bu, Kaigo Hoken Ka)
O curso terá a duração de 130 horas, ou 21 dias úteis  e será cobrado apenas o material didático (6800 ienes).  Serão duas turmas, uma com aulas no Tenryu Kosei Kai Kenshu Center (1 jun - 31 jul) e outra no Seirei Kenshu Center (26 jun - 6 out).
É NECESSÁRIO  TER  FLUÊNCIA NA LEITURA DA LINGUA JAPONESA para acompanhar  as aulas. Haverá palestra explicativa  no dia 27 de abril para os inscritos.
Mais informaçõe na página da prefeitura de Hamamatsu (em japonês) ou no telefone da Seção do Kaigo Hoken  053-457-2374 ( em japonês) ou através do email :kaigo@city.hamamatsu.shizuoka.jp

quinta-feira, abril 09, 2009

(12) Comments

Ajuda do retorno repercute no Brasil .

Brasil Fureai




A ajuda do retorno está repercutindo no Brasil, a palestra do Hello Work de Hamamatsu foi mostrada no SBT Brasil de quarta feira mostrando a fila da entrada do auditório. O professor Angelo Ishi e o advogado Massato Ninomya deram entrevistas sobre as consequências da ajuda.

quarta-feira, abril 08, 2009

(65) Comments

Palestra realizada em Hamamatsu esclarece como conseguir o beneficio do governo japones para retornar ao Brasil

Marcio Okawa


Vídeo da palestra sobre a ajuda do retorno




Ao final da palestra muitos brasileiros se aglomeraram junto aos representantes da Hello Work para sanar as dúvidas, mas somente 20 pessoas foram atendidas devido a falta de tempo. Abaixo voce conseguirá entender todo o processo do retorno ao Brasil na sua operacionalidade.



Brasileiros lotam o Kami Koen Bunka Center em Hamamatsu, para receberem as explicações sobre o auxilio para retornarem ao Brasil.

Leia com atenção e cuidado, compilamos o texto em detalhes para mais fácil compreensão de todos.

Valor do beneficio - Y 300,000 para o responsavel da familia.
Y 200,000 para cada dependente.
Bonificação para quem tem seguro desemprego a receber por mais de 30 dias + Y 100,000
Bonificação para quem tem seguro desemprego a receber por mais de 60 dias + Y 200,000


Procedimentos para voce receber o auxílio de qualquer lugar do Japão:
1-Definir que voce quer receber o auxilio para voce e sua familia, declarar que voce desiste de procurar trabalho no Japão e quer retornar ao Brasil recebendo o beneficio do governo Japones, enfim voce e sua familia devem desejar voltar ao Brasil.

2-Em segundo lugar voce deve procurar a Hello Work de sua cidade e receber o formulário do requerimento através da Hello Work somente.

3- Fazer uma reserva Pré PROVISÓRIA de passagem aérea emitida pela agencia de viagem e voce deve receber o certificado emitido pela agencia de viagem cadastrada . ( qdo reservar a sua passagem aérea na companhia aérea ou na ag de viagens, dizer , sem falta, que voce irá utilizar o sistema de ajuda do governo japones para retornar ao Brasil . Reserve somente voos que partirão do Japão 4 semanas após a entrega do requerimento preenchido a Helo Work ).

4- Preparar os documentos para preenchemento do requerimento :

a- Gaijin Toroku com 4 cópias de frente e verso, levando o gaijin toroku e cópias de todos da familia.
b- Se tiver conjuge japones, tera que levar 4 cópias do atestado de residencia japonesa, JUUMINHYO .
c- Documento que pode comprovar a sua demissão na empresa que voce trabalhava.
d- 4 cópias de atestado da sua conta bancária em seu país natal ou documento dado pelo banco que pode comprovar a existencia da sua conta lá no Brasil.
e- documento que comprove sua residencia atual no Japão.

5- Caso não tenha uma conta corrente bancária no seu país, abrir uma conta ( no Banco do Brasil , por exemplo)

6- Entregar o requerimento preenchido a Hello Work.

Leia com atenção este item número 7 !

7- O requerimento vai para o controle da imigração para averiguações e dai é enviado a NOTIFICAÇÃO DA DESCISÃO DE PAGAMENTO / OU NÃO PAGAMENTO para o Centro de Estabilização do Emprego nas Indústrias. ( Vá a Hello Work para confirmar o número de dias restantes para recebimento do seguro desemprego. Voce receberá o dinheiro do saldo do seu BONUS DO SEGURO DESEMPREGO a receber, (E NÃO O SALDO DO VALOR DE PASSAGEM) que a Hello Work determinar, na conta do banco do Japão depois de 3 dias comerciais a contar do dia da confirmação que voce tem dinheiro a receber de saldo do seguro desemprego pela HELLO WORK. Antes de sair definitivamente do Japão voce terá que tirar todo o dinheiro da sua conta bancária daqui do Japão ). Repetimos, voce receberá o saldo da bonificação do seguro desemprego a que voce tem direito aqui no Japão . O dinheiro do saldo do valor das compras das passagens voce deverá receber no Brasil .

Resumo: 1 - voce recebe a bonificação do seguro desemprego no Japão 3 dias após o positivo da Hello Work em sua conta no Japão.
2- voce recebe o saldo do valor que sobrou das compras de suas passagens em uma conta particular sua no Brasil.

SE CASO VOCE RECEBER A DESCISÃO DO PAGAMENTO POSITIVAMENTE:

8- A partir dai é feita a Reserva oficial da passagem aérea emitida pela Agencia de Viagens onde voce fez a ¨Pré reserva¨.

9- Voce receberá a passagem aérea

10- Voce retornará ao seu país natal.

11- A imigração de seu país vai avisar o seu regresso ao Brasil à imigração japonesa .

12- O valor restante do subsídio será depositado na sua conta corrente bancária no seu país .
O depósito deverá ser feito 20 dias após o dia de sua chegada ao Brasil .


ACEITANDO O BENEFICIO DO GOVERNO JAPONES DE RETORNO AO PAÍS DE ORIGEM, VOCE PERDERÁ O DIREITO AO VISTO ATUAL E AO DIREITO DE OBTER A REENTRADA AO JAPÃO. Pense bem antes de utilizá-lo.

quarta-feira, abril 08, 2009

(8) Comments

Para os Nikkeis que procuram trabalho no Japão

Marcio Okawa


Texto colhido da Agencia Publica de empregos Hello Work de Hamamatsu


Será realizado treinamento para possibilitar que os Nikkeis que procuram trabalho no Japão possam encontrar rapidamente um novo emprego , aprendendo o japones e obtendo informações e habilidades necessárias para trabalhar no Japão.
O treinamento está previsto para ser realizado pelo CENTRO DE COOPERAÇÃO INTERNACIONAL DO JAPÃO- JICE .

¨Pessoas Alvo¨

O Treinamento será voltado para as seguintes pessoas :

- Quem possui nacionalidade de paises Latino-americanos, como Brasil, Peru, etc., e que possui o visto do tipo ¨Conjuge ou filho de japones ( Nihonjin no haigusha to ) ¨, ¨Residente permanente ( Eijusha) ¨, ¨Conjuge ou filho do titular do visto permanente ( Eijusha no haigusha to ) ¨e ¨Residente por longo periodo( Teijusha) ¨.
- Quem deseja começar logo um novo trabalho, mas que possui dificuldades em encontrar um trabalho estável, por falta de conhecimenteo da lingua japonesa, conhecimentos e habilidades sobre o modo de trabalhar no Japão e leis japonesas.
- Quem deseja obter conhecimentos ou habilidades citados no item anterior.
-----------------------------
Conteudo do treinamento:

- Aprendizado do japones necessario para procurar emprego e para trabalhar no Japão.
- Palestras sobre o modo de trabalhar no japão e leis japonesas.
- Experiencia no local de trabalho.
- Como preparar um curriculo.
- Como se comportar numa entrevista .

Duração do treinamento- 3 meses aproximadamente com taxa gatuita.
# Dependendo do nivel do japones da pessoa interessada, o tempo do curso poderá ser reduzido.
--------------
Alem disso o Ministerio da Saude, Trabalho e Bem Estar Social realiza vários tipos de capacitação profissional. Após término do treinamento voce poderá participar da capacitação para obter alguma qualificação. ( Detalhes na HELLO WORK de sua cidade )

Se voce estiver recebendo o seguro desemprego no momento do término do treinamento e for participar da Capacitação profissional seguindo a orientação da Hello Work, poderá estender o prazo do seguro e continuar a receber o auxilio desemprego durante o periodo da capacitação. ( Detalhes na Hello Work de sua cidade )

Entre em contato com a agencia publica de empregos ( HELLO WORK ) para obter informações sobre a data e o local da realização do Treinamento preparatório para o trabalho na região onde voce mora.
---------------
Como voce deve agir para ter acesso ao TREINAMENTO DE TRABALHO em qualquer cidade do Japão ( procure a Hello Work de sua cidade )
1- Definir que voce tem o interesse a Preparação de treinamento de trabalho.
2-Ir a Hello Work e preencher o requerimento de treinamento de trabalho.
A pessoa que recebe o seguro desemprego deve mostrar a carteira de qualificado para recebimento do subsídio.
3-Voce receberá o aviso da Hello Work se terá o direito de fazer o treinamento ou não
Se for decidido que voce foi aprovado e o treinamento se iniciará:
4- A carteira de aluno do curso e o aviso sobre o treinamento são entregues a voce.
5- Inicio do treinamento . O prazo de treinamento é de mais ou menos 3 meses.
Procure a Hello Work de sua cidade para mais informações.

terça-feira, abril 07, 2009

(5) Comments

Reunião da Brasil Fureai

Brasil Fureai


Ontem na sala 504 do Centro Comunitário Ai Hall no bairro Saiwai foi realizado um reunião com voluntários, diretores e simpatizantes da Brasi Fureai. Foi relatado o balanço das atividade e relatos dos diretores e convidados. A partir de agora , a Brasil Fureai vai entrar com os procedimentos para registrar a entidade como NPO, tema que será abordado na próxima reunião no dia 20 de abril no mesmo Ai Hall, às 19:30. Quem tiver algum projeto ou idéia está convidado a participar da reunião. O Ai Hall fica em Hamamatsu Naka ku Saiwai 3-3-1 , telefone para navi: 053-473-4501.

terça-feira, abril 07, 2009

(1) Comments

Palestra de esclarecimento em Iwata sobre a ajuda de Y 300,000 do governo Japones

Marcio Okawa

Em Iwata, Shizuoka -ken, acontecerá no dia 08 de abril, no Bunka Center em frente ao Shizuoka Ginko do centro da cidade de Iwata a palestra de esclarecimentos sobre a ajuda que o governo japones está oferecendo a nikkeys que queiram retornar ao seu país de origem . O valor oferecido é de Y 300,000 ienes, mas as condições serão explicadas durante o transcorrer da palestra . Se voce está interessado neste beneficio não perca, mais informações no telefone 080-3636-74 39 com Vladimir ( voluntário da Brasil Fureai em Iwata).

terça-feira, abril 07, 2009

(1) Comments

Experiência de trabalho do Japão é aproveitada em indústria de lentes no Rio de Janeiro

Brasil Fureai

Experiência do Japão pode ser usada no Brasil

Trinta brasileiros que estavam no Japão conseguiram usar a sua experiência no Brasil e agora estão trabalhando em uma indústria de lentes óticas no Rio de Janeiro.
A fábrica é filial da japonesa Hoya, e foi inagugurada oficialmente no dia 19 de março pelo governador do Rio de Janeiro Sergio Cabral
Segundo o gerente da unidade brasileira, Leonardo Martins, a mão de obra especializada nessa área não é encontrada com facilidade no Brasil. Daí o interesse da Hoya em contratar os dekasseguis que já trabalhavam no processo de fabricação de lentes. Alguns foram indicados pela matriz japonesa para serem enviados ao Brasil.
A fábrica fluminense produz 42 itens e terá um crescimento previsto de 25% já no primeiro ano de operação.
O chefe de inspeção Guilherme Taguchi foi dekassegui e trabalhou na matriz japonesa da Hoya durante 5 anos.
Outro brasileiro que estava no Japão é Alexandre Koga que morou 8 anos no Japão, voltou ao Brasil em 2006 e foi morar no Paraná. Há poucos meses recebeu o convite para particar o que aprendeu na Hoya do Japão na filial brasileira.
¨Todo dekassegui tem o sonho de voltar ao Brail após alcancar um objetivo. No ínicio ficamos com um certo receio , afinal a mídia só apresenta a parte ruim do Rio, mas estamos muito felizes de continuar a nossa vida no Rio de Janeiro aplicando o conhecimento adquirido no Japão¨, disse Koga.
A reportagem completa está no site da Agência Brasil e no blog Rio de Janeiro.

domingo, abril 05, 2009

(0) Comments

Existem 300 mil vagas de soldador na baixada fluminense, afirma o Núcleo de Qualificação Profissional do Rio de Janeiro.

Brasil Fureai

Segundo o Núcleo de Qualificação Profissional do Estado do Rio de Janeiro, existem uma demanda atual de 300 mil vagas de soldador qualificado na região da Baixada Fluminense.
Para capacitar essa mão de obra e atender a demanda, foram criados cursos sem exigência de escolaridade, idade ou sexo.
¨A falta de profissionais capacitados tem sido apontada, em todo país, como um dos maiores problemas enfrentados na área produtiva, independente do setor. Segundo o Coordenador Geral do Núcleo de Qualificação Profissional do Estado do Rio - Área Baixada Fluminense, João Carlos Gastão, "existe atualmente uma carência de aproximadamente 300 mil empregados na área de solda só no Estado do Rio  "O projeto busca caminhos para desenvolver mão de obra capacitada", afirma. 
Um soldador MIG/TIG com carteira assinada , trabalhando 8 hora diárias recebe em média 2 mil reais por mês, mais benefícios como cesta básica e vale transporte. 
A reportagem saiu no Portal Fator Brasil.

sábado, abril 04, 2009

(7) Comments

Brasileiros no Japão poderão eleger um deputado federal

Brasil Fureai

Alêm de presidente, os brasileiros no Japão poderão eleger um deputado, caso a PEC seja aprovada na Câmara

Foi aprovado em primeio turno, um projeto de emenda constitucional (PEC) no Senado da República do Brasil que permite aos brasileiros no exterior o direito de votar e eleger deputados federais que os representem na Câmara dos Deputados em Brasília. A PEC precisa ser votada em segundo turno no Senado, antes de seguir para a Câmara, caso seja aprovada, será regulamentada por lei oridinária. O senador Cristovan Buarque (PDT-SP), autor da emenda, defendeu a proposta, alegando que os brasileiros que vivem no exterior precisam ter representação no Congresso. Ele propos uma bancada de pelo menos 4 Deputados, um para representar os brasileiros que moram nos Estados Unidos, outra para os que vivem na Europa , uma terceira para defender os brasileiros no Japão e a quarta para os demais compatriotas espalhados pelo mundo.
¨O número de brasileiros que vivem hoje no exterior, cerca de 3 milhões, supera a população de Brasília, e eles não podem continuar sem representação no Parlamento¨, argumentou o senador Buarque.
A proposta do senador foi apresentada em 2005 e mobilizou parte dos brasileiros no exterior com um abaixo assinado de 22 mil assinaturas.
¨A eleição de representantes de emigrantes ja é uma realidade em países como Espanha, Itália e Portugal¨¨, observou o embaixador Oto Agripino Maia, subsecretário geral do MInistério das Relações Exteriores das Comunidades Brasileiras no Exterior.
Pela lei eleitoral atual, um candidato a deputado federal deve ter domicílio na área de sua bancada pelo menos um ano antes da eleição. Atualmente existem 27 bancadas que representam os 26 estados brasileiros e o Distrito Federal.
A notícia foi publicada no jornal O Globo, e consta no site do Senador Buarque.

quinta-feira, abril 02, 2009

(20) Comments

Seminário da Hello Work de Hamamatsu sobre a ajuda de retorno ao Brasil

Brasil Fureai

A agência de Hamamatsu do Hello Work vai promover uma palestra para os interessados na ajuda de retorno ao Brasil. Será na quarta feira, dia 8 de abril em dois horarios: As 10 e as 13:30. Local: Kami Koen Sogo Center localizado em Hamamatsu shi Minami ku Zoura cho 920-2 telefone do local: 053 449 1155.
Já existe um panfleto oficial sobre a ajuda de retorno , clique aqui para acessar (necessita do Adobe Reader). Caso queira imprimir no Netprint do combini 7 Elevem os números são 38268046 e 11320302. (O que é Netprint? Clique aqui para saber)


Mapa do Kami Koen Sogo Center

quinta-feira, abril 02, 2009

(48) Comments

Prorrogação do seguro desemprego

Brasil Fureai

A partir de abril, ocorreram várias modificações  na lei do seguro desemprego, entre as mudanças, a prorrogação do benefício do seguro desemprego em 60 dias.
Mas só terão direito a  extensão, os beneficiarios cujo prazo final do seguro ocorre-se depois do dia 31 de março.
Se o trabalhador recebeu a última parcela do seguro desemprego até o dia 31 de março  ele não terá direito a prorrogação.
Nesse  planfleto em japonês  do Ministério do Trabalho estão os detalhes da mudança na lei. (necessita do Adobe Reader).
Mais informações , procure uma agência do Hello Work.