quarta-feira, fevereiro 25, 2009

(5) Comments

Vaga da Hello Work para Helper em Anjo

Brasil Fureai

Local: Aichi-ken Anjo-shi
Serviço: Helper em asilo de idosos.
Idade: até 59 anos
Não é necessária experiência
Idioma japonês: Nível medio
Alojamento: A combinar
Salário: 200.000 ienes, tem bônus (3 a 4 vezes o salário)
A emprêsa paga os custos para se deslocar até a entrevista,
mas antes deve-se enviar o currículo (rirekisho) para análise.
Marcar entrevista atraves do Hello Work de qualquer região pelo número de referência:(seiri bangou): 23110-1439991
5 Responses to "Vaga da Hello Work para Helper em Anjo"
Unknown said :
26 de fevereiro de 2009 às 17:14
Fico feliz por existir a Brasil Fureai pela ajuda, ao publicar as vagas para estrangeiros. Precisamos muito de entidades como a de voces. So tenho a agradecer!!
Interessada na vaga acima, estive na Hello Work para candidatar-me. Chegando la, apresentei a descricao da vaga disponivel na pagina da internet da Hello Work. Porem, depois de ter esperado 1 hora para ser atendida, fico sabendo que nao me encaixo no perfil, pois e necessario portar o certificado de Kaigo 2級 e esta exigencia nao esta na descricao acima, muito menos no site da Hello Work. Para que mais pessoas nao percam seu tempo, gostaria que as exigencias fossem checadas antes de publicadas.
Estou toda semana na Hello Work a procura de uma recolocacao, sempre com o seiri bango nas maos, para facilitar o atendimento. Porem, sinto que alguns funcionarios da Hello Work nao se empenham ou nao tem interesse de agendar uma entrevista para os candidados. Simplesmente, dizem que nao nos enquadramos, seja la por qual motivo for.
Assim sendo, sinto que, se depender da Hello Work, nao vou conseguir trabalho NUNCA. Sera que a Brasil Fureai tem como ajudar-nos??
WK - Gifu-ken Ogaki-shi
Anônimo said :
27 de fevereiro de 2009 às 22:11
Tambem sou de Ogaki e ja estive varias vezes na Hello Work.....e como essa pessoa comentou sentimos a msm coisa....a impressao que temos e que eles colocam barreiras em tds as entrevistas,dizendo que nao serve,sendo que outro dia que estive.....fiquei aguardando cerca de 3 hrs para ser atendido em 2 minutos....e a moca me deu o site da HELLO WORK para eu poder acessar,sendo que como falei para ela...como iria procurar se nao sei ler kanji...sendo assim ela nao soube me dizer e acabei saindo dela muito desanimada.....gostaria de pedir a ajuda de vcs.....porque sempre entro no site de vcs,a procura de empregos,mas so que fica dificil....porque vmos ate la e nunca a vaga e para nos,,,,nem temos a chance de fazer uma entrevista....aki deixo meu email....ka.ione@hotmail.com sem mais obrigado pela atencao
Anônimo said :
28 de fevereiro de 2009 às 09:17
eu sou helper faz 3 anos ,tirei meu certificado de kaigo 2 kyu atraves da Hello Work(koyou hoken paga teus estudos),e bom consultar .
NAKAYAMA said :
2 de março de 2009 às 12:55
OLÁ PESSOAL DA ASSOCIAÇÃO BRASIL FUREAI, VISITANTES DESTE SITE.

ESTAMOS CONVIDANDO AOS INTERESSADOS PELO CURSO DE HELPER KAIGO II, PARA FORMAMOS UM GRUPO DE PELO MENOS 20 PARTICIPANTES, PARA SOLICITARMOS AO PESSOAL DA AVANCE, TRAZER ESTE CURSO PARA TOYOHASHI-SHI, E REGIÃO.

ESTAMOS INFORMADOS, QUE ESTE CURSO TEM SUBSIDIO DE 70% DO GOVERNO JAPONES.

COM BASE NA PALESTRA DO SENHOR ROMEU, DA AVANCE, O CURSO TEM UM CUSTO DE 76.000 IENE, E COM A AJUDA DO GOVERNO O CURSO TERÁ UM CUSTO MAXIMO DE 20.000 IENE.

HOJE O CURSO SÓ É MINISTRADO EM NAGOIA.

PODEMOS TRAZE-LO PARA CÁ, SÓ DEPENDE DE NÓS.

TEMOS AINDA A OPÇÃO DE FAZER O CURSO LÁ NA SEDE DA AVANCE, PORÉM TEREMOS OS CUSTOS DE TRANSPORTE

ESTOU ME COLOCANDO A DISPOSIÇÃO PARA FORNECER TRANSPORTE, COM CUSTO DE GASOLINA E PEDAGIO RATEADO ENTRE OS COLEGAS.

MEU CARRO É UMA STEP VAGON, COM 08 LUGARES, ENTÃO TENHO 07 VAGAS.

OS INTERESSADOS ENTRAR EM CONTATO COMIGO PELO
E-mail wanderley.emb@hotmail.com OU PELO TELEFONE (090) 9424-8496 SOFT BANK

GRANDE ABRAÇO, FICA COM DEUS

WANDERLEY NAKAYAMA GONSALES
Translator said :
3 de março de 2009 às 03:10
介護保険法では、次の5通りの取得方法があります。いずれも高等学校卒業後です。

①2年以上の養成施設(専門学校・福祉系大学など)を卒業する。

②福祉系大学・社会福祉士養成施設等卒業後、1年以上の養成施設を卒業する。

③保育士養成施設等卒業後、1年以上の養成施設を卒業する。

④福祉系高等学校卒業後、国家試験受験する。

⑤実務経験3年後、国家試験受験する。

①~③は学校へ行き、そこを卒業することによって自動的に取得できることになります。但し、最低でも2年間通学しなければなりません。学費は専門学校で150万円~200万円位かかります。

④は高校に福祉課程がある場合のみです。これは全国でも数が少ないです。各都道府県に数校ずつしかありません。

⑤は現在の介護福祉士登録者数で最多の取得方法です。ホームヘルパーも含めて、受験資格の対象となる施設(この場合は法人格をもつ施設)での実務経験が3年以上(従業期間1095日以上かつ従事日数540日以上)あれば、受験できます。
私は無資格で7年働いてきました。ホームヘルパー2級を取得し、施設での経験が3年になりましたので、来年1月に国家試験を受験します。

A lei que regula a obtenção do certificado de Helper pode ser obtida de 5 maneiras:

1-ser graduado em ‘escolas de treinamento’ que tenham duração de mais de 2 anos (escolas especializadas ou universidades que tenham cursos de Serviço Social)

2-Fazer um curso de mais de um ano em escolas de treinamento apos a graduação em uma Universidade com o curso de Bem-estar-social

3-Fazer um curso de mais de um ano em escolas de treinamento apos a conclusão do curso para professor(a) de creche.

4-Ser aprovado no exame nacional para helper tendo de antimão o diploma de Serviço Social como curso tecnico de Segundo grau.

5-Aqueles que tenham experiencia de no minimo 3 anos e que tenham passado no exame nacional para helper.


De 1 a 3 o o aluno estará apto ao diploma de helper automaticamente porém dura no minimo 2 anos e o custo varia de 1.5milhoes a 2 milhoes de ienes.

O curso mencionado no item 4 são somente para aquelas escolas que tenham o curso tecnico de Serviço Social existem poucas escolas deste tipo.

O caso 5 é o mais comum de todos. Ha alguns anos atras a profissão helper não estava regulamentada. Assim os candidatos a vaga faziam o treinamento no local de trabalho. Com a regulamentação so podiam trabalhar quem fizesse o exame nacional para helper.